अब ऑक्सफ़ोर्ड डिक्शनरी में भी शामिल हुआ अपना ‘जुगाड़’

लाइव सिटीज डेस्क: वर्ष 2013 में एक फिल्म आयी थी ‘फुकरे.’ इस फिल्म में एक गाना था … पोथी पढ़-पढ़ जग मुआ, सेटल हुआ ना कोई, ढाई आखर जुगाड़ का, पढ़े तो सेटिंग होय, कर ले जुगाड़ कर ले, कर ले कोई जुगाड़ … इस फिल्म ने जुगाड़ शब्द को इतनी प्रसिद्धि दिलायी कि ऑक्सफ़ोर्ड डिक्शनरी ने भी अब इस शब्द को अपने ताजा संस्करण में जगह दी है. शुक्रवार को प्रकाशित इस संस्करण में ‘अन्ना’, ‘चमचा’ और ‘अच्छा’ समेत 70 नये भारतीय शब्दों को शामिल किया गया है. ये शब्द तमिल, तेलुगू, उर्दू, हिंदी और गुजराती के हैं.

वैसे तो ऑक्सफ़ोर्ड डिक्शनरी में पहले से ‘अन्ना’ शब्द मौजूद है, जिसका अर्थ पाकिस्तान और भारत में प्रचलित मौद्रिक यूनिट से है, जो एक रुपये का 1/16 हिस्सा होता है. अब अन्ना-2 को भी डिक्शनरी में शामिल किया गया है, जिसका मतलब बड़ा भाई होता है. वहीं हिंदी शब्द ‘अच्छा’ को इंग्लिश में ‘ओके’ बोला जाता है, जो पहले से ही डिक्शनरी में शामिल है. नये संस्करण में अच्छा का मतलब आश्चर्य, संदेह और खुशी जाहिर करने वाली भावना है. नमकीन व गुलाब जामुन को भी जगह मिली है. मालूम हो कि ऑक्सफ़ोर्ड डिक्शनरी साल में चार बार अपडेट किया जाता है.

सूर्य नमस्कार भी हुआ शामिल

वर्ड इंग्लिश एडिटर दानिका सलजार के अनुसार, इंडियन इंग्लिश में कुछ ऐसे शब्द हैं, जिनका सटीक अंग्रेजी अनुवाद नहीं किया जा सकता है. यही कारण है कि कुछ जरूरी शब्द ऑक्सफ़ोर्ड डिक्शनरी में जोड़े जा रहे हैं. वहीं, दुनिया में योग की लोकप्रियता बढ़ने के साथ ही ‘सूर्य-नमस्कार’ जैसे शब्द डिक्शनरी का हिस्सा बनाये गये हैं.

चमचा मतलब आज्ञाकारी व्यक्ति

डिक्शनरी में शामिल नये शब्दों में ‘जुगाड़’ युवाओं के बीच काफी लोकप्रिय है, और आम बोल-चाल की भाषा में यह शामिल हो चुका है. इसका अर्थ बताया गया है – सीमित संसाधनों के बीच समस्या का समाधान निकालने का लचीला दृष्टिकोण. वहीं ‘चमचा’ को गलत लोगों के बीच एक आज्ञाकारी व्यक्ति बताया गया है.

ये शब्द शामिल किए गए

अच्छा, अब्बा, अन्ना, बड़ा, बड़ा दिन, बस, बापू, भिंडी, भवन, चौधरी, चमचा, चक्का जाम, चाचा, चुप, दीदी, देवी, देश, दादागीरी, दम, दिया, फंडा, हाट, गली, गुलाब जामुन, गोश्त, जय, कुंड, कीमा, जुगाड़, जी, झुग्गी, मिर्च, मिर्च मसाला, माता, निवास, नाटक, नमकीन, नाई, नगर, किला, सेवक, सूर्य नमस्कार, टप्पा, वड़ा.